Skoči na vsebino
Na zalogi

GD-04K Univerzalni GSM komunikator in krmilnik

Prijavite se za ceno

Vsestranski GSM komunikator in krmilnik GD-04K vam omogoča daljinsko upravljanje različnih naprav in poročanje o stanjih hkrati. Upravljate ga lahko na daljavo s pomočjo mobilnega telefona s sporočilom SMS ali z zvonjenjem.

Šifra: GD-04K Kategorija:

Opis

Za nadzor ima 2 izhoda (250V/5A). Izhode lahko nastavite kot statusne ali impulzne izhode (dolžina impulza 1s do 10h). Ko je izhod nadzorovan z zvonjenjem, se lahko vsaki telefonski številki dodeli omejitev števila kontrolnih dogodkov (primerno, na primer za različne plačljive vhode, kjer mora imeti telefonska številka določen kredit, ki predstavlja število vnosov).

Ima 4 vhode, ki se odzivajo na ozemljitev, kar povzroča poročila o tipu izklopa/vklopa v obliki SMS in zvonjenja. Za nadzor in poročanje je mogoče nastaviti do 100 pooblaščenih številk.

GD-04K lahko lokalno nastavite tudi prek USB-ja z nastavitveno programsko opremo GD-Link 2.0 ali na daljavo prek spletnega mesta z nastavitvami.

Varnostno kopiranje v primeru izpada napajanja (do 24 ur) je zagotovljeno s priključitvijo rezervnega modula GD-04A (naprodaj ločeno)

 

Tehnični podatki

Moč 10,5 ÷ 15 V DC
Poraba v stanju pripravljenosti pribl. 25 mA (+17 mA na rele)
Maks. poraba naprave med komunikacijo GSM 200 mA
Območje delovanja modula GSM E-GSM 850/900/1800/1900 MHz
Izhodna moč GSM RF 2 W za GSM 850/900
1 W za GSM 1800 /1900
Sprožitev vhodov A, B, C, D povezava z GND
Obremenitev izhodov X in Y:
– uporovna obremenitev maks. 2,5 A/250 V AC
– induktivna (kapacitivna), obremenitev žarnice maks. 0,5 A/250 V AC
Varnost EN 60950-1
EMC EN 301489-7, EN 55022 in EN 61000-6-3
Radijske emisije ETSI EN 301511
Operativno okolje II. Splošno v zaprtih prostorih (-10 ° C do +40 ° C)
Mere (brez antene) 76 x 110 x 33 mm
Priključek antene GSM s priključkom SMA
Pregled zasebnosti

VARNOST IN ZASEBNOST:

  1. Stranka je dolžna obvestiti Eurodiskont o vseh podatkih in dejstvih, ki so pomembni za vzpostavitev in nadaljevanje pravno poslovnega odnosa, pri čemer so zlasti pomembni podatki o spremembi prebivališča ali sedeža stranke, spremembi lastniške strukture stranke, spremembi pravnoorganizacijske oblike stranke, nastop stanja, ki kaže na insolventnost (plačilno nesposobnost) stranke, ne glede na to, ali so podani zakonski pogoji za uvedbo stečaja ali prisilne poravnave in drugi podatki, dogodki in stanja, ki lahko vplivajo na pravno poslovno razmerje med družbo Eurodiskont in stranko.
  2. Eurodiskont zbira nekatere osebne podatke strank: imena in priimke oziroma firme pravnih oseb, elektronski in navadni naslov ter telefonska številka. Eurodiskont zbira podatke v primeru izvedbe spletnega nakupa, naročila kuponov, e-kuponov ter ob naročilu na e-novice in ostale e-publikacije.
  3. Osebni podatki, ki so pridobljeni preko spletne strani www.eurodiskont.si za namen izvedbe spletnega nakupa, se uporabljajo izključno za potrebe izvedbe in dostave naročila, razen če ni stranka spletne strani posebej privolila v drugačno obliko uporabe posredovanih podatkov, ki se lahko uporablajjo za drugačne namene.
  4. Eurodiskont se zavzeuje, da bodo osebni podatki, pridobljeni preko spletnega mesta v celoti ostali hranjeni, varovani in obdelovani s strani podjetja Eurodiskont. Z vsemi pridobljenimi osebnimi podatki bo upravljavec spletnega mesta ravnal v skladu z Zakonom o varstvu osebnih podatkov in v skladu z evropsko zakonodajo.
  5. Eurodiskont si pridržuje pravico, da zahteva od stranke dokazilo o njenem premoženjskem stanju. Stranka izrecno soglaša, da bo na zahtevo družbe Eurodiskont, brez odlašanja predložila podatke o svojem premoženjskem stanju, lastniški strukturi, pravno organizacijskem statusu, predložila morebitna jamstva, ki so določena s pogodbo, ponudbo ali temi splošnimi pogoji. Če tega stranka ne stori, slednja izrecno dovoljuje, da Eurodiskont pridobi te podatke pri osebah, ki s temi podatki razpolagajo. Prav tako stranka pooblašča osebe, pri katerih so ti podatki, da omogočijo družbi dostop in vpogled v te podatke ter se zato izrecno odpoveduje tajnosti in varovanju teh podatkov proti družbi Eurodiskont ter od nje pooblaščenim osebam. Eurodiskont se zavezuje, da bo te podatke uporabil zgolj v te namene pridobivanja podatkov za sklenitev pogodbe in jih ne bo kakorkoli zlorabil. V primeru, da Eurodiskont ne pridobi ustreznih podatkov ali jih stranka ne predloži, Eurodiskontni dolžan skleniti pogodbe oziroma vstopiti v pravno poslovno razmerje s stranko.
  6. Zgornja določba ne velja pri potrošniških poslih.
  7. Vsi zapisi, listine, tehnična dokumentacija in druga dokumentacija, povezana s predmetom pogodbe, so in ostanejo v lasti družbe Eurodiskont tudi po sklenitvi pogodbe, razen če je Eurodiskont izdal pisno dovoljenje za uporabo tega gradiva. V primeru da Eurodiskont izda soglasje za uporabo te dokumentacije, se stranka zavezuje, da bo omenjeno dokumentacijo uporabljala izključno za namene vzdrževanja in nima pravice fotokopiranja in distribucije. Stranka soglaša in je izrecno seznanjena, da omenjena dokumentacija predstavlja poslovno skrivnost družbe Eurodiskont.
  8. Če v pogodbi med družbo Eurodiskont in stranko ni dogovorjeno drugače, siEurodiskont pridružuje lastninsko, avtorsko ter sorodne pravice, do katerihkoli in vseh dokumentov, ki so potrebni ali zagotovljeni v zvezi s sklenitvijo in ali izvrševanjem pogodbe.

Odjava

Uporabniki, ki se želijo odjaviti od prejemanja e-novic, lahko to storijo  info@eurodiskont.si.